Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Доллар стал дешевле 3 рублей: что дальше? Прогноз по валютам
  2. «Не назвал Лукашенко диктатором». Известный польский журналист рассказал «Зеркалу», чего ждать беларусам от президента Навроцкого
  3. У мобильных операторов появились очередные новшества в тарифных планах. Некоторые из них «умрут» — клиентам надо принять решение
  4. Лукашенко вылетел «на традиционную дружескую семейную встречу» в Китай
  5. Ущерб на 7 млрд долларов. СБУ подтвердила удары беспилотников по объектам в России
  6. На выборах президента Польши победил консерватор Навроцкий
  7. В России призвали ответить ядерным оружием Украине за удары дронами по военным аэродромам — какова вероятность
  8. Как думаете, в какой из сфер самый заметный разрыв в зарплатах мужчин и женщин? Есть большой шанс, что вы удивитесь
  9. Крупнейший апрельский отток кадров за шесть лет. В каких отраслях активно увольняют работников
  10. Эксперты нашли побочный эффект дефицита кадров, который наверняка порадует тех, у кого есть работа
  11. Вторая встреча украинской и российской делегаций в Стамбуле — о чем удалось (и нет) договориться сторонам


/

В Воложине к «Дажынкам» отреставрировали здание иешивы и установили информационные таблички. На одном из указателей телеграм-канал «Спадчына» заметил ошибки.

Надпись c ошибками на беларусском языке и иврите. Фото: Telegram/spadczyna
Надпись c ошибками на беларусском языке и иврите. Фото: Telegram/spadczyna

На табличке возле скульптурной группы «Раввин и поэт» правильно выполнена лишь надпись на русском языке, а в беларусской версии и на иврите допущены ошибки.

Так, в беларусском переводе вместо слова «група» написали «гурт», а вместо «рабін» — «раввін».

В переводе на иврит надпись сделана в неправильном направлении (нужно было справа налево, а сделали слева направо, как в европейских языках).